Anam_cara

EL VAPORETO

  • Messaggi
  • OFFLINE
    Anam_cara
    Post: 5.367
    Sesso: Femminile
    00 18/01/2009 03:27
    Poesia in dialetto triestino




    El vaporeto
    *************


    Iera tempo de guera
         niente no se trovava
    con tanta fame nera
         la zente se ranzava.

    Mama solo per darme
         qualcossa de magnar
    le poche straze bone
         l''andava a baratar.

    Cussi' de bon mattino
          in man el fagoto streto
    e mi picia de rente,
         ciapaimo el vaporeto

    Che da Trieste all'Istria
          l'andava in su e giu'
    dove ch'el se fermava
          no me ricordo piu'

    Iera piccoli porti
         dove che se smontava
    e poi, tra viti e orti
         le case se zercava

    E la' per do' patate
           o fruti...mama mia
    la dava del coredo
           linzioi e biancheria

    Mi iero 'ssai picia
           ben tuto no capivo
    cussi' de sto' tramaco
           molto me divertivo

    E  la  sera tornando
          sora del vaporeto
    me magnavo con gusto
         'na pesca o un pometo...


                       Anam 2000

     

    *****************
    Traduzione:

    Era tempo di guerra
    e niente  si trovava
    con questa fame "nera"
    la gente si arrangiava

    Mamma solo per darmi
    qualcosa da mangiare
    i pochi stracci buoni
    andava a barattare

    Cosi' di buon mattino
    in mano il fagotto stretto
    e io piccola vicino
    prendevamo il vaporetto

    Che tra' Trieste e l'Istria
    andava su e giu'
    dove che si fermava
    non lo ricordo piu'

    Erano piccoli porti
    dove si scendeva
    e poi tra le viti e gli orti
    si cercavano le case

    e la' per due patate
    (cioe' per avere poche patate)
    o frutti  mamma mia
    dava del suo corredo
    lenzuola e biancheria

    io ero molto piccola
    e tutto  non capivo
    anzi di questo movimento (contrattare)
    molto mi divertivo

    E alla sera tornando
    sopra il vaporetto
    mi mangiavo gustando
    una pesca o una mela

    Note:
     
    spesso in triestino non si usano le consonanti doppie:
    Tuta=tutta
    Vaporeto=vaporetto

    altre volte invece per rimarcare le si raddoppiano:
    Qualcossa=qualcosa
    cussi'=cosi'

    Spesso le parole vengono troncate:
    'ssai=assai
    man= mano

    Alcune parole dialettali sono difficili da spiegare in italiano...
    Tramaco= movimento,azione... ma anche darsi da fare
    Strazze= stracci
    ma pure vestiti o cose di casa e
    puo' venire usato sia in forma dispregiativa che normale
    es:
    Come te fa a metterte sta' strazza?= come fai a indossare questo straccio (di vestito)?
     la strazza de cusina= il canovaccio

    Molte parole derivano dalla lingua tedesca
    (Trieste era il porto austroungarico) 
    o dalla ligua slovena
    (Siamo al confine con la slovenia
    e abbiamo minoranze slovene da sempre)

    Pur essendo nella stessa regione: Friuli-Venezia Giulia
    Il dialetto triestino si differenzia moltissimo dal dialetto friulano
    [Modificato da Anam_cara 18/01/2009 03:34]
  • OFFLINE
    auroraageno
    Post: 3.514
    Sesso: Femminile
    00 21/05/2011 12:42

    Un affresco magnifico... Mi piace molto, carissima Anam...!


    Aurora