"Sconosciuto e' qualcuno
che aspetta di diventare Amico"

 
Dio Vi Benedica!



in
  
Questa e' una Comunita' Cattolica di ACCOGLIENZA
nello spirito del R.n.S.

APERTA A TUTTI


NB: Tutto il materiale usato per la costruzione di questo sito e' stato preso in giro qua e la' sul web, qualora qualcuno si accorgesse che sono state involontariamente violate in qualche occasione norme sul copyright, basterà mandare una mail all'Amministratore
segnalando il materiale che non doveva essere usato, il quale sara' immediatamente rimosso.
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva

EL VAPORETO

Ultimo Aggiornamento: 21/05/2011 12:42
Autore
Stampa | Notifica email    
OFFLINE
Post: 5.367
Sesso: Femminile
18/01/2009 03:27

Poesia in dialetto triestino




El vaporeto
*************


Iera tempo de guera
     niente no se trovava
con tanta fame nera
     la zente se ranzava.

Mama solo per darme
     qualcossa de magnar
le poche straze bone
     l''andava a baratar.

Cussi' de bon mattino
      in man el fagoto streto
e mi picia de rente,
     ciapaimo el vaporeto

Che da Trieste all'Istria
      l'andava in su e giu'
dove ch'el se fermava
      no me ricordo piu'

Iera piccoli porti
     dove che se smontava
e poi, tra viti e orti
     le case se zercava

E la' per do' patate
       o fruti...mama mia
la dava del coredo
       linzioi e biancheria

Mi iero 'ssai picia
       ben tuto no capivo
cussi' de sto' tramaco
       molto me divertivo

E  la  sera tornando
      sora del vaporeto
me magnavo con gusto
     'na pesca o un pometo...


                   Anam 2000

 

*****************
Traduzione:

Era tempo di guerra
e niente  si trovava
con questa fame "nera"
la gente si arrangiava

Mamma solo per darmi
qualcosa da mangiare
i pochi stracci buoni
andava a barattare

Cosi' di buon mattino
in mano il fagotto stretto
e io piccola vicino
prendevamo il vaporetto

Che tra' Trieste e l'Istria
andava su e giu'
dove che si fermava
non lo ricordo piu'

Erano piccoli porti
dove si scendeva
e poi tra le viti e gli orti
si cercavano le case

e la' per due patate
(cioe' per avere poche patate)
o frutti  mamma mia
dava del suo corredo
lenzuola e biancheria

io ero molto piccola
e tutto  non capivo
anzi di questo movimento (contrattare)
molto mi divertivo

E alla sera tornando
sopra il vaporetto
mi mangiavo gustando
una pesca o una mela

Note:
 
spesso in triestino non si usano le consonanti doppie:
Tuta=tutta
Vaporeto=vaporetto

altre volte invece per rimarcare le si raddoppiano:
Qualcossa=qualcosa
cussi'=cosi'

Spesso le parole vengono troncate:
'ssai=assai
man= mano

Alcune parole dialettali sono difficili da spiegare in italiano...
Tramaco= movimento,azione... ma anche darsi da fare
Strazze= stracci
ma pure vestiti o cose di casa e
puo' venire usato sia in forma dispregiativa che normale
es:
Come te fa a metterte sta' strazza?= come fai a indossare questo straccio (di vestito)?
 la strazza de cusina= il canovaccio

Molte parole derivano dalla lingua tedesca
(Trieste era il porto austroungarico) 
o dalla ligua slovena
(Siamo al confine con la slovenia
e abbiamo minoranze slovene da sempre)

Pur essendo nella stessa regione: Friuli-Venezia Giulia
Il dialetto triestino si differenzia moltissimo dal dialetto friulano
[Modificato da Anam_cara 18/01/2009 03:34]
OFFLINE
Post: 3.514
Sesso: Femminile
21/05/2011 12:42


Un affresco magnifico... Mi piace molto, carissima Anam...!


Aurora


Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
 | 
Rispondi

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 21:00. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com